Forum Sarah Brightman Strona Główna
 FAQ   Szukaj   Użytkownicy   Grupy    Galerie   Rejestracja   Profil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   Zaloguj 

Harem

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Sarah Brightman Strona Główna -> Tłumaczenia tekstów piosenek
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Cassandra
Sanchali Naishadha


Dołączył: 17 Lut 2009
Posty: 714
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 4 razy
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Pon 15:09, 31 Maj 2010    Temat postu: Harem

Harem

Rozgrzane piaski.
Wichry namiętności.
Zwierciadła oaz odbijają płonący ogień.
W moim sercu szaleją trawiące trzewia płomienie,
Których nie można ugasić.
Witam Cię w moim haremie.

Śpiewaj dla mnie pieśń o obliczach życia.
Śpiewaj dla mnie o krętych ścieżkach miłości.

Prawdziwe namiętności.
Sen niedopowiedziany.
Szepty, których echo rozbrzmiewa na pustyni mojej duszy.
Zachowuję w sercu Twoją bliskowschodnią obietnicę,
Witając Cię w moim haremie.

Śpiewaj dla mnie pieśń o obliczach życia.
Śpiewaj dla mnie o krętych ścieżkach miłości.

Czas upływa,
Zwodzi człowieka.
Nikt nie ucieknie przed przemijającymi piaskami czasu.
Zachowuję w sercu Twoją bliskowschodnią obietnicę,
Witając Cię w moim haremie.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Veronique



Dołączył: 09 Lut 2010
Posty: 289
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Zabrze

PostWysłany: Pon 15:30, 31 Maj 2010    Temat postu:

Jej, dziękuję Cassandro! Jak miło, że znalazłaś czas na przetłumaczenie tej piosenki, bo po prostu jest śliczna! Grin

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Cassandra
Sanchali Naishadha


Dołączył: 17 Lut 2009
Posty: 714
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 4 razy
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Pon 15:35, 31 Maj 2010    Temat postu:

O czwartej nad ranem stwierdziłam, że tłumaczenie tej piosenki będzie miłą i pożyteczną formą odpoczynku od nauki do kolokwium z hydrobotaniki.=)

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Martyna R.



Dołączył: 13 Mar 2010
Posty: 399
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Kraków

PostWysłany: Pon 17:37, 31 Maj 2010    Temat postu:

Haha!, wiadomo Cassandro, każdy wymyśla co się tylko da, żeby się nie uczyć Kwadratowy ,skądś to znam.

A tłumaczenie rzeczywiście bardzo ładne, również dziękuję Kwadratowy


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Daraena
Dramatic Pervert Soprano


Dołączył: 02 Lut 2009
Posty: 902
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Wrocław, okazyjnie Szczecin

PostWysłany: Czw 10:28, 03 Cze 2010    Temat postu:

Spodziewałam się nieco więcej erotyzmu w tej piosence. Coś... na kształt "Once in a lifetime" *uśmiech małego zboczeńca*. Olciu kochana, na bieżąco mnie informuj jak będziesz miała jakąś naukę, podrzucę Ci wtedy jakiś włoski tekst do przetłumaczenia Grin

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Chris-43



Dołączył: 26 Wrz 2010
Posty: 3158
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Niepla

PostWysłany: Wto 22:02, 05 Paź 2010    Temat postu:

Ja również tak jak Darena myślałem , że w tym utworze jest więcej motywów erotycznych ale sie grubo myliłem.

Dzięki za piękne tłumaczenie bo chciałem kiedyś poznac tłumaczenie tekstu tego utworu Sarci Very Happy

Jeszcze raz wielkie dzięki



Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Sarah Brightman Strona Główna -> Tłumaczenia tekstów piosenek Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Theme xand created by spleen & Programosy.
Regulamin